| ||||
Смичок та СкрипкаСмичок народився. Розплющивши очі, він побачив того, хто його створив. – Ти чудовий! – сказав йому Майстер. – Тебе чекає велике майбутнє. Ти створений здобувати дивовижні звуки, вони будуть досконалі. Музика, яку ти зіграєш, буде займати душі людей і зробить їх краще. – О, як дивно те, що ти сказав!– вигукнув Смичок. – Звичайно, все буде саме так! – з цими словами він висковзнув з рук Майстра та побіг на вулицю. – Стривай-но! Адже я ще не казав на чому ти будеш грати, – вигукнув йому вслід Майстер. Але Смичок вже нічого не чув, він мчав назустріч своїй славі. Яскраво сяяло сонце, небо було чистим, під ногами зеленіла молода трава. – Все в світі досконало!– радів Смичок.– Але головне в тому, що я живу не просто так. Мене створили з певною метою, і ця мета чудова. В мого життя є сенс! - зробив він висновок. Так, радіючи всьому на світі, Смичок пішов далеко від дому. Але одного разу йому спало на думку: – Цікаво, на чому ж я буду грати? Адже я не можу здобувати музику з самого себе? Дивно, чому Майстер нічого не казав про мій інструмент? Що в цьому за таємниця? - і Смичок почав заглядати у вікна будинків, щоб знайти те, що йому підійде. Одного разу з відчиненого вікна він почув музику. – Нарешті!– зрадів Смичок.– Ось, що я так довго шукав,– і він зайшов у будинок. Посеред кімнати стояв величезний чорний Рояль. – Ого,– подумав Смичок, - оце так штука! На ній я таке зіграю, весь світ буде в захваті! – Ти хто?– запитав він у Рояля. – Я? Рояль,– відповів той і став повертатися на своїх скрипучих ногах, щоб побачити хто з ним розмовляє. – А ти хто?– запитав він, помітивши Смичок. – Я – Смичок! Я створений, щоб здобувати чудову музику. Зараз я буду на тобі грати. Але попереджаю, ти відразу станеш відомий усьому світові. Ти готовий до слави, Рояль? – Ти спочатку зіграй, а потім поговоримо про славу,– пробурчав Рояль. – Ти нічого не розумієш. Я досконалий і створений здобувати досконалі звуки. Так казав мій Майстер! – Дозволяю, спробуй,– відповів Рояль. Смичок кілька разів обійшов навколо інструменту, помацав його блискучі лакові боки і зупинився перед клавішами. – На цьому грають,– підказав йому Рояль. – На цьому грають? Цікаво як?– подумав про себе Смичок. Він кілька разів пробігся по клавішах, але нічого схожого на музику не почув. – Отакої,– пробурчав Рояль,– на клавіші потрібно натискати, а не пиляти їх. – Ні, тут щось не так,– розмірковував уголос Смичок, в черговий раз обходячи Рояль.– А чи немає в тобі ще чогось? Наприклад, під цією кришкою?– і він зазирнув під чорну кришку Рояля. – Ага, ось що ти від мене ховав!– вигукнув він, побачивши струни.– Як це називається? – Це струни, але на них не грають,– відповів Рояль. – Тому, що грати не вміють,– відрізав Смичок і почав носитися по струнах, здобуваючи звуки страхітливої хрипоти і вереску. – Та що ж це таке?!!– прогарчав басом Рояль.– Ти мене зовсім зіпсуєш! Геть звідси!– і він зачинив кришку з такою силою, що Смичок ледве встиг відскочити в сторону. – Подумаєш!– образився Смичок.– Якщо хочеш знати, це ти якийсь не такий. В тобі самому струн пристойних немає. Хто тебе тільки зробив? – Мабуть, той же, хто й тебе,– пробурчав Рояль і заскрипів, повертаючись до Смичка спиною. – Брехун,– міркував Смичок, крокуючи далі,– і струни в нього фальшиві. А ще каже, що я грати не вмію. Ішов він собі, йшов, поки не почув дивні звуки: це було схоже то на гуркіт каміння, то на ласкавий шепіт хвилі. – Ти хто?– здивовано запитав Смичок. – Я – Барабан! Це на мені зараз грали,– гордо відповів Барабан. – А я – досконалий!– сказав Смичок.– Хочешь я буду на тобі грати? Ти готовий до слави?– і він пробігся по гладісінькій шкірі Барабана. – Ні, ні, ні!– вчинив галас Барабан.– Мене не треба пиляти, треба бити! – Наче я не знаю, що треба робити!– обурився Смичок і кілька разів ударив по Барабану. – Ні, це ні на що не схоже!– розсердився Барабан.– Навіть хлопчаки грають краще ніж ти. А ще казав, досконалий. Ти подивися на себе – неначе паличка, а наче й ні. І хто тебе тільки створив? - запитав Барабан, гордо випнувши свої шкіряні груди. – Мене створив Майстер,– тихо прошепотів Смичок. – Який там Майстер!– засміявся Барабан.– Ось мене дійсно зробив Майстер. Чув, як на мені грають?!!– і він презирливо відвернувся. Похнюпивши голову, поплентався Смичок далі. Небо затягнулося хмарами, накрапав дощик, а Смичок йшов собі, сам вже не розуміючи куди й навіщо. – Ні, так я зовсім розкисну,– раптом подумав він.– Доречі, мені пророкували велике майбутнє. Хто знає, може це все ж таки правда?– і Смичок постукав у перші-ліпші двері. – Чи можна у вас обсушитися?– запитав він у господарів. – Будь ласка, проходьте,– й він опинився в маленькій кімнаті біля палаючого каміна. Зігрівшись, він озирнувся по сторонах. – Я давно за вами спостерігаю,– почув він чийсь приємний голос. – Хто ви?– запитав Смичок. – Я – Віолончель. Зверніть увагу на мою ідеальну форму і чудові струни. – Струни?– перепитав Смичок.– Чи на них можна грати? – О, звичайно! Я створюю чарівні звуки. І звернулася до вас саме тому, що ви дуже схожі на тих, хто грає на мені. – Чи не дозволите й мені спробувати? Колись хтось казав, що у мене буде непогано виходити. – Прошу,– запросила Віолончель. Смичок провів по струнах раз, другий, третій, але звуки все виходили не тієї глибини, не тієї сили. – Ви, напевно, ще занадто молодий, або вас трохи не доробили. Підростіть, будь ласка, інакше мої струни будуть вам не по зубах,- всміхнулася Віолончель. Коли дощ скінчився, Смичок поплентався далі. Яскраве сонце, блакитне небо, зелена трава вже не тішили його. – Все в світі порожньо, сумно і не потрібно. У житті немає й краплі сенсу,– думав Смичок. Він більше не міг без болю слухати музику. – Ви граєте?– питали його. – О ні,– сумно відповів він. – Тоді навіщо ви?– і від нього відверталися з подивом. Скільки пройшло часу, місяці або роки, тільки одного разу в пошуках притулку він переступив поріг будинку, в якому народився. Майстер, побачивши Смичок, одразу впізнав творіння своїх рук. – Друг Смичок, я дуже радий тебе бачити!– вигукнув він.– Швидше розкажи про себе. Ти повинен бути щасливий! – Ти обдурив мене,– відповідав Майстру Смичок.– Колись я повірив тобі, дивись тепер - я бідний і самотній. Ти обіцяв мені щасливе майбутнє, а зробив бездарним, ні до чого не придатним. Я втомився й не хочу більше жити. Навіщо ти мене створив? – Почекай,– відповідав Майстер,– цього не може бути, адже я дійсно створив тебе досконалим. У тебе не може бути іншого життя, крім того, яке я обіцяв. – Що ти кажеш?– з прикрістю відказав Смичок.– Я випробував безліч інструментів, я пітнів, але так нічого й не досяг. Світ переконав мене в тому, що я бездара, ні до чого не придатний. – Почекай,– замислився Майстер,– в твоєму оповіданні я жодного разу не почув про Скрипку. Невже і вона… – Про Скрипку?– перервав його Смичок.– Я взагалі нічого не чув про Скрипку. – Це ж як?– сплеснув руками Майстер.– Адже ти був створений, щоб грати саме на ній. Саме на ній! – Стривай,– і через хвилину Майстер приніс в кімнату невеликий гарний інструмент.– Дивись, це вона! Ви створені одне для одного. – Ні, Майстер,– відповів Смичок,– ні, Майстер. Я більше ні на чому не граю, музика приносить мені тільки біль і розчарування. Створи для неї щось інше. – Повір мені, я знаю, про що говорю,– переконував його Майстер,– ти тільки спробуй, тобі вдасться. – Я намагався тисячі разів, нічого не виходило,– хитав головою Смичок. – А зараз ти просто повір мені й вийде,– наполягав Майстер. – Я вже повірив тобі колись,– відповідав Смичок. – Послухай-но, тоді, давно, ти не дізнався, для чого був створений. – Ні, чому ж, я знав. Ти сказав, що в мене є майбутнє, а тепер сам бачиш, що вийшло. – Правда, я казав саме це. Але ж ти не дослухав, як цього можна досягти. Ти нічого не дізнався про свій інструмент, про те, що я створив саме для тебе. Так, я створив безліч прекрасних речей, але всі вони для інших і інші щасливі, знаходячи їх. Так будь же щасливий і ти, - Майстер простягнув Смичку Скрипку. – Добре, я повірю тобі в останній раз,– сказав Смичок і торкнувся її струн. Кажуть, що таке буває тільки в казках, але це неправда. Диво сталося. І була музика, і було щастя. – Це диво!– перешіптувалися ті, хто чув Смичок і Скрипку. – Немає ніякого дива,– посміхався у відповідь Майстер.– Бо я завжди знаю, що я створив і для чого.
Скрипки пісні душевні На перехрестях долі, Де всі шляхи непевні. Зливатимуться в насолоді, Не розірвати їх сплетіння, Допоки Сам Маестро буде Єднати їх благословінням. |
||||
|